home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / redakcyjne / programy / FEBE (Firefox Environment Backup Extension) 5.0 / febe-5.0-fx.xpi / chrome / febe.jar / locale / es-ES / febeHelp.dtd < prev   
Text File  |  2007-07-01  |  11KB  |  109 lines

  1. <!ENTITY febe.tooltiphelp.msg "Pulse para ver la ayuda">
  2. <!ENTITY febe.help1.caption "Campo">
  3. <!ENTITY febe.help2.caption "Funci├│n">
  4. <!ENTITY febe.help.caption "FEBE - Ayuda">
  5. <!ENTITY febe.help_01.text1 "Si marca esta opci├│n, FEBE crear├í las copias de seguridad en">
  6. <!ENTITY febe.help_01.text2 "una subcarpeta de la carpeta destino con el nombre">
  7. <!ENTITY febe.help_01.text3 "'FEBE YYYY MM-DD hh.mm.ss' donde 'YYYYMMDDhhmmss'">
  8. <!ENTITY febe.help_01.text4 "es una marca de tiempo con el a├▒o, mes, d├¡a, hora, minutos,">
  9. <!ENTITY febe.help_01.text5 "y segundos en los que se cre├│.">
  10. <!ENTITY febe.help_02.text1 "Si marca esta opci├│n, FEBE intentar├í borrar el">
  11. <!ENTITY febe.help_02.text2 "contenido de la carpeta donde se guardan las copias.">
  12. <!ENTITY febe.help_02.text3 "Como medida de seguridad, no se borrar├í ninguna subcarpeta.">
  13. <!ENTITY febe.help_03.text1 "Marque los elementos de los que quiere que FEBE haga copia.">
  14. <!ENTITY febe.help_03.text2 "Si el 'Tipo de copia' es 'Perfil completo' estas opciones estar├ín deshabilitadas.">
  15. <!ENTITY febe.help_04.text1 "Seleccione el tipo de copia de seguridad que se usar├í por defecto. Una copia">
  16. <!ENTITY febe.help_04.text2 "'Selectiva' incluir├í todos los elementos que haya marcado en el grupo 'Elementos a copiar'.">
  17. <!ENTITY febe.help_04.text3 "Si selecciona 'Perfil completo' se copiar├í el perfil completo actual de Firefox a un ├║nico archivo.">
  18. <!ENTITY febe.help_04.text4 "Nota: Una copia del 'perfil completo', no puede usarse para restaurar">
  19. <!ENTITY febe.help_04.text5 "elementos individuales. Por ejemplo, los marcadores se restaur├ín cuando">
  20. <!ENTITY febe.help_04.text6 "se restaure el perfil, pero con todas las dem├ís opciones. Para restaurar ├║nicamente los marcadores,">
  21. <!ENTITY febe.help_04.text7 "debe realizar una copia selectiva (marcando la opci├│n correspondiente)">
  22. <!ENTITY febe.help_05.text1 "Una copia del perfil puede restaurarse s├│lo en una carpeta de perfil ya existente">
  23. <!ENTITY febe.help_05.text2 "y diferente del perfil actual (activo). Si necesita crear un nuevo perfil">
  24. <!ENTITY febe.help_05.text3 "para hacer la restauraci├│n, consulte:">
  25. <!ENTITY febe.help_06.text1 "Si marca esta opci├│n, FEBE no copiar├í las extensiones deshabilitadas.">
  26. <!ENTITY febe.help_07.text1 "Si marca esta opci├│n, FEBE reproducir├í un sonido mientras se muestra la p├ígina de resultados, para indicar varias acciones.">
  27. <!ENTITY febe.help_07.text2 "Una copia correcta">
  28. <!ENTITY febe.help_07.text3 "Copia completada con errores">
  29. <!ENTITY febe.help_07.text4 "Hay programada una copia en menos de un minuto">
  30. <!ENTITY febe.help_07.text5 "Aparici├│n de un cuadro de alerta">
  31. <!ENTITY febe.help_08.text1 "Si marca esta opci├│n, FEBE esperar├í hasta que se cree el archivo de copia para cada elemento.">
  32. <!ENTITY febe.help_08.text2 "Si Firefox muestra un mensaje 'Script ocupado' al intentar hacer la copia de">
  33. <!ENTITY febe.help_08.text3 "una extensi├│n, tema, o elemento opcional, es una se├▒al de que esa parte">
  34. <!ENTITY febe.help_08.text4 "de la copia falla. Si esto ocurre, desmarque esta opci├│n y ejecute FEBE en">
  35. <!ENTITY febe.help_08.text5 "el modo de depuraci├│n para detectar el elemento que falla.">
  36. <!ENTITY febe.help_09.text1 "FEBE tiene tres iconos diferentes para indicar el estado de las copias programadas en la barra de estado.">
  37. <!ENTITY febe.help_09.text2 "Si mueve el cursor sobre los iconos, se mostrar├í la fecha y hora de la pr├│xima copia programada.">
  38. <!ENTITY febe.help_09.text3 "Indica que hay una copia programada.">
  39. <!ENTITY febe.help_09.text4 "Indica que no hay ninguna copia programada.">
  40. <!ENTITY febe.help_09.text5 "Aviso de un minuto. Indica que en menos de un minuto se realizar├í una copia programada.">
  41. <!ENTITY febe.help_09.text6 "Cuando aparece este icono parpadeando, debe terminar todos sus procesos. No es necesario">
  42. <!ENTITY febe.help_09.text7 "que cierre ninguna pesta├▒a, simplemente no inicie ning├║n proceso que pueda a├▒adir o cambiar">
  43. <!ENTITY febe.help_09.text8 "alg├║n elemento que FEBE tenga que copiar. Esto incluye la gesti├│n de marcadores, instalaci├│n de extensiones y temas,">
  44. <!ENTITY febe.help_09.text9 "modificaci├│n de opciones de extensiones, etc.">
  45. <!ENTITY febe.help_09.text10 "Si marca esta opci├│n, ocultar├í estos iconos de la barra de estado">
  46. <!ENTITY febe.help_09.text11 "pero no afectar├í al funcionamiento de las copias programadas.">
  47. <!ENTITY febe.help_10.text1 "Puede programar copias de seguridad autom├íticas con FEBE. Seleccione el intervalo entre diario, semanal,">
  48. <!ENTITY febe.help_10.text2 "o mensual. La hora del d├¡a usa el formato de 24 horas.">
  49. <!ENTITY febe.help_10.text3 "La medianoche corresponde con las 00:00. Los minutos se encuentran en intervalos de 5 minutos.">
  50. <!ENTITY febe.help_10.text4 "Nota: Algunos temas pueden no mostrar los men├║s desplegables correctamente">
  51. <!ENTITY febe.help_10.text5 "(aparecer├ín en blanco). Simplemente redimensione la ventana de opciones como sea necesario para mostrar">
  52. <!ENTITY febe.help_10.text6 "todos los valores.">
  53. <!ENTITY febe.help_11.text1 "Muchos elementos de la ventana de FEBE/CLEO incorporan archivos de ayuda.">
  54. <!ENTITY febe.help_11.text2 "Puede acceder a estos archivos pulsando sobre el icono de ayuda que se muestra.">
  55. <!ENTITY febe.help_11.text3 "El icono es una interrogaci├│n azul que se cambia a rojo cuando pasa el cursor encima.">
  56. <!ENTITY febe.help_11.text4 "Ejemplo:">
  57. <!ENTITY febe.help_11.text5 "Si marca esta opci├│n, no se mostrar├ín estos iconos.">
  58. <!ENTITY febe.help_12.text1 "Este apartado muestra la ruta que FEBE usa como">
  59. <!ENTITY febe.help_12.text2 "carpeta temporal de trabajo, el estado actual de la misma, y">
  60. <!ENTITY febe.help_12.text3 "botones para gestionar la carpeta. Esta informaci├│n y las funciones">
  61. <!ENTITY febe.help_12.text4 "pueden ser ├║tiles en el proceso de depuraci├│n.">
  62. <!ENTITY febe.help_13.text1 "Esta opci├│n eliminar├í todas las opciones de FEBE y restablecer├í los valores por defecto.">
  63. <!ENTITY febe.help_13.text2 "S├│lo debe usar esta opci├│n si las opciones se han vuelto confusas o">
  64. <!ENTITY febe.help_13.text3 "al actualizar a una nueva versi├│n de FEBE. Firefox se reiniciar├í tr├ís">
  65. <!ENTITY febe.help_13.text4 "reiniciar las opciones. Tendr├í que volver a introducir la carpeta destino de las copias y otras">
  66. <!ENTITY febe.help_13.text5 "opciones necesarias.">
  67. <!ENTITY febe.help_14.text1 "Si marca esta opci├│n, se mostrar├í una ventana indicando el progreso durante la realizaci├│n de la copia.">
  68. <!ENTITY febe.help_15.text1 "FEBE crear├í un informe cuando se termine la copia.">
  69. <!ENTITY febe.help_15.text2 "El informe se mostrar├í en una nueva pesta├▒a de la ventana actual.">
  70. <!ENTITY febe.help_16.text1 "Introduzca el n├║mero m├íximo de carpetas con marcas temporales que FEBE">
  71. <!ENTITY febe.help_16.text2 "mantendr├í. Las carpetas m├ís antiguas se borrar├ín. Use el valor cero">
  72. <!ENTITY febe.help_16.text3 "para mantener todas las carpetas.">
  73. <!ENTITY febe.help_17.text1 "En ocasiones puede ser conveniente tener una versi├│n instalable">
  74. <!ENTITY febe.help_17.text2 "de FEBE en la misma ubicaci├│n de las copias. Por ejemplo,">
  75. <!ENTITY febe.help_17.text3 "si restaura un perfil en una nueva instancia de Firefox.">
  76. <!ENTITY febe.help_18.text1 "Si activa la opci├│n 'Borrar la carpeta destino',">
  77. <!ENTITY febe.help_18.text2 "esta opci├│n har├í que se muestre un aviso antes de que nada se borre.">
  78. <!ENTITY febe.help_18.text3 "Podr├í continuar el proceso o cancelarlo antes de continuar con la copia.">
  79. <!ENTITY febe.help_19.text1 "Si marca est├í opci├│n, FEBE no comprobar├í si las utilidades de compresi├│n tienen permiso de ejecuci├│n.">
  80. <!ENTITY febe.help_19.text2 "Esta opci├│n se aplica ├║nicamente a las plataformas *nix (Unix, Linux y Mac freeBSD).">
  81. <!ENTITY febe.help_20.text1 "Con estas opciones podr├í abrir una ventana de comandos (DOS en Windows, xterm en Linux,">
  82. <!ENTITY febe.help_20.text2 "o Terminal en Mac) en la carpeta indicada. Los usuarios expertos">
  83. <!ENTITY febe.help_20.text3 "podr├ín comprobar/cambiar los permisos, obtener el listado de carpetas,">
  84. <!ENTITY febe.help_20.text4 "ver el contenido de los archivos, etc. Esta opci├│n puede usarse en forma de ayuda para la depuraci├│n">
  85. <!ENTITY febe.help_20.text5 "y resoluci├│n de problemas. Los usuarios no expertos deber├¡an evitar">
  86. <!ENTITY febe.help_20.text6 "usarla a menos que sepa lo que est├í haciendo.">
  87. <!ENTITY febe.help_21.text1 "FEBE puede hacer copia opcionalmente de los archivos de datos de cualquier extensi├│n de Firefox.">
  88. <!ENTITY febe.help_21.text2 "Use los botones de la parte superior para elegir una funci├│n (Nueva, Editar, Borrar).">
  89. <!ENTITY febe.help_21.text3 "Etiqueta: Introduzca un nombre corto para la copia. Este nombre aparecer├í en la p├ígina de resultados. Ejemplo: 'Datos horarios'">
  90. <!ENTITY febe.help_21.text4 "Descripci├│n: Describe m├ís claramente la copia. Ejemplo: 'Datos horarios de la versi├│n 1.0 del usaurio'.">
  91. <!ENTITY febe.help_21.text5 "Fuente: Use el bot├│n para seleccionar la ruta del archivo o carpeta a copiar.">
  92. <!ENTITY febe.help_21.text6 "Incluir en la copia: Marque esta casilla para incluir este elemento en la copia.">
  93. <!ENTITY febe.help_21.text7 "Bot├│n enviar: A├▒adir├í el elemento a la cola, de forma que no se escribir├í en el disco hasta que pulse el bot├│n 'Publicar'">
  94. <!ENTITY febe.help_21.text8 "Publicar entradas y salir: Escribe los elementos en el disco y sale.">
  95. <!ENTITY febe.help_21.text9 "Cancelar: Cancela esta sesi├│n. Los datos no se escribir├ín en el disco.">
  96. <!ENTITY febe.help_22.text1 "Si no ha realizado ninguna copia de seguridad despu├⌐s de un determinado n├║mero de d├¡as, FEBE">
  97. <!ENTITY febe.help_22.text2 "se lo recordar├í al iniciar Firefox.">
  98. <!ENTITY febe.help_22.text3 "Use el valor cero si no quiere tener ning├║n aviso.">
  99. <!ENTITY febe.help_23.text1 "En las plataformas *nix, los ejecutables deben tener permisos expl├¡citos de ejecuci├│n.">
  100. <!ENTITY febe.help_23.text2 "Usando esta opci├│n, FEBE intentar├í ejecutar el comando 'chmod 755' a los binarios de compresi├│n de FEBE.">
  101. <!ENTITY febe.help_23.text3 "Si el intento no funciona, deber├í cambiar manualmente estos permisos.">
  102. <!ENTITY febe.help_23.text4 "El nombre de estos binarios var├¡a en funci├│n de la plataforma. Consulte en 'Opciones de FEBE > Informaci├│n > Sistema' para ver los nombres y su ubicaci├│n.">
  103. <!ENTITY febe.help_23.text5 "Esta opci├│n no se aplica a plataformas Windows.">
  104. <!ENTITY febe.profile.text1 "NOTA: FEBE no puede restaurar un perfil activo (en uso).">
  105. <!ENTITY febe.profile.text2 "Como s├│lo tiene creado un perfil, FEBE no puede usar este perfil para restaurarse. Tendr├í que hacerlo manualmente.">
  106. <!ENTITY febe.profile.text3 "Para tener instrucciones completas paso a paso, visite">
  107. <!ENTITY febe.profile.text4 "este tema">
  108. <!ENTITY febe.profile.text5 "en los foros de soporte de FEBE.">
  109.